Un agent de circulation belge est en train de montrer par l’exemple à son petit garçon, la façon dont on dirige le trafic à une intersection. Au bout d’un moment, une grande Mercedes noire s’arrête à leur côté, le type de l’intérieur de la bagnole baisse la vitre et demande :
– Do you speak English ?
L’agent médusé hoche la tête négativement.
– Sprechen Sie Deutsch ?,continue le conducteur de la Mercedes.
Même hochement de la part du gardien de la paix.
– Lei parla l’italiano ? Habla usted espanol ? Vy govorite po ruskii ? Anata wa nihongo wo hanasemasuka ? Parla vos interlingua ? Milate Ellinika ? Beszel Magyarul ? Govorish li balgarski ?
Toujours la même réponse désespérément négative du flic belge. Le type se fâche alors et démarre en trombe.
A ce moment là, le petit dit à son papa :
– Hé, papa, t’as vu combien de langues parlait le monsieur ?
Et son père lui répond :
– Sois pas con, t’as vu que ça ne lui a servi à rien !